W naszym Biurze formalności związane z wyceną i zamówieniem tłumaczenia zredukowaliśmy do minimum. Wystarczy kilka prostych kroków:
- Na adres Biura biuro należy wysłać zapytanie i dołączyć tekst do bezpłatnej wyceny. W przypadku zleceń tłumaczeń ustnych wystarczy opisać zakres zlecenia (miejsce i czas wykonywania usługi). W przypadku tłumaczeń przysięgłych dokumenty należy dostarczyć do sekretariatu Biura lub przesłać pocztą elektroniczną w formie skanu. Tłumaczenia specjalistyczne, wymagające konsultacji ze fachowcami podlegają indywidualnej wycenie.
- W ciągu maksymalnie 2 godzin otrzymają Państwo dokładną wycenę zlecenia wraz z terminem jego realizacji.
- W przypadku akceptacji wystarczy wysłać potwierdzenie zamówienia i podać swoje dane do faktury.
Realizacja zlecenia - Tłumaczenia pisemne
Na każdym etapie realizacji zlecenia mogą Państwo kontaktować się z nami drogą elektroniczną lub telefonicznie pod numerem telefonu: 71 327 64 15
Usługa tłumaczenia jest realizowana zgodnie z informacjami ustaleniami w zamówieniu.
Na każdym etapie realizacji tłumaczenia dbamy o najwyższą jakość naszych usług.
- Wszystkie teksty do tłumaczenia podlegają wstępnej analizie pod kątem językowym i rzeczowym. W razie potrzeby poprosimy Państwa o wyjaśnienie i/lub dostarczenie wykazu skrótów lub fachowych określeń stosowanych Państwa firmie.
- Tekst przetłumaczony przez tłumacza tekst trafia do weryfikatora, który sprawdza jego poprawność.
- Gotowe tłumaczenie, w zależności od ustaleń, wysyłamy pocztą elektroniczną lub przesyłką poleconą, można je również odebrać bezpośrednio w sekretariacie Biura.
- Do tłumaczenia dołączona jest faktura z 7-dniowym terminem płatności
Realizacja zlecenia - Tłumaczenia ustne
Usługa tłumaczenia ustnego jest realizowana zgodnie z ustaleniami zawartymi w zamówieniu, w którym określa się miejsce i czas trwania tłumaczenia, liczbę uczestników a także ew. koszty związane z dojazdem i pobytem tłumacza na miejscu pracy.
W przypadku tłumaczeń konsekutywnych oraz asysty tłumaczeniowej podczas rozmów telefonicznych podstawą do rozliczenia jest 3-godzinny blok, rozliczeniu podlega także każda kolejna godzina pracy tłumacza. Tłumaczenia konsekutywne i asysta są wykonywane przez 1 tłumacza.
W przypadku tłumaczeń symultanicznych podstawą do rozliczenia jest 4-godzinny blok tłumaczeniowy, rozliczeniu podlega także każda kolejna godzina pracy tłumaczy. Tłumaczenia symultaniczne, szczególnie podczas konferencji, sympozjów czy seminariów wykonywane są przez 2 tłumaczy.
W przypadku tłumaczeń wyjazdowych do kosztu tłumaczeń doliczyć należy koszt dojazdu i pobytu tłumacza na miejscu zlecenia.












