Ponieważ każde zlecenie jest inne od wszystkich pozostałych, a indywidualne potrzeby każdego Klienta zawsze traktujemy priorytetowo, dlatego też każdorazowo, na podstawie przekazanych nam przez Państwa informacji, przygotowujemy bezpłatną wycenę usługi tłumaczeniowej zapewniając najwyższą jakość realizacji i najkorzystniejsze warunki cenowe.
Aby uzyskać bezpłatną wycenę tłumaczenia pisemnego wystarczy wysłać na adres biuro lemon materiał do przetłumaczenia, informację na jaki język/i ma być przetłumaczony tekst oraz termin realizacji zlecenia.
Aby uzyskać bezpłatną wycenę tłumaczenia ustnego lub tłumaczeniowej i technicznej obsługi eventu prosimy Państwa o podanie (via e-mail biuro lemon lub telefonicznie +48 71 327-64-15) następujących informacji:
- język/i podlegające usłudze
- rodzaj tłumaczenia (symultaniczne, konsekutywne)
- miejsce i rodzaj eventu (np. konferencja, seminarium, spotkanie biznesowe)
- ilość osób uczestniczących w wydarzeniu
- rodzaj profesjonalnego sprzętu do obsługi tłumaczeniowej (np. słuchawki, kabiny)
My jesteśmy do Państwa dyspozycji i chętnie doradzimy wybór najkorzystniejszego dla Państwa rodzaju usługi czy dobór odpowiedniego sprzętu, tak aby mieli Państwo gwarancję wyboru usługi na najwyższym poziomie jakościowym z zachowaniem jak najkorzystniejszych warunków cenowych.
Każda wycena i tłumaczenie objęte są klauzulą poufności, co oznacza, że poza pracownikami biura i tłumaczami nikt nie ma dostępu do przekazanych nam treści.
Realizacja zlecenia - Tłumaczenia pisemne
Na każdym etapie realizacji zlecenia mogą Państwo kontaktować się z nami drogą elektroniczną lub telefonicznie pod numerem telefonu: 71 327 64 15
Usługa tłumaczenia jest realizowana zgodnie z informacjami ustaleniami w zamówieniu.
Na każdym etapie realizacji tłumaczenia dbamy o najwyższą jakość naszych usług.
- Wszystkie teksty do tłumaczenia podlegają wstępnej analizie pod kątem językowym i rzeczowym. W razie potrzeby poprosimy Państwa o wyjaśnienie i/lub dostarczenie wykazu skrótów lub fachowych określeń stosowanych Państwa firmie.
- Tekst przetłumaczony przez tłumacza tekst trafia do weryfikatora, który sprawdza jego poprawność.
- Gotowe tłumaczenie, w zależności od ustaleń, wysyłamy pocztą elektroniczną lub przesyłką poleconą, można je również odebrać bezpośrednio w sekretariacie Biura.
- Do tłumaczenia dołączona jest faktura z 7-dniowym terminem płatności
Realizacja zlecenia - Tłumaczenia ustne
Usługa tłumaczenia ustnego jest realizowana zgodnie z ustaleniami zawartymi w zamówieniu, w którym określa się miejsce i czas trwania tłumaczenia, liczbę uczestników a także ew. koszty związane z dojazdem i pobytem tłumacza na miejscu pracy.
W przypadku tłumaczeń konsekutywnych oraz asysty tłumaczeniowej podczas rozmów telefonicznych podstawą do rozliczenia jest 3-godzinny blok, rozliczeniu podlega także każda kolejna godzina pracy tłumacza. Tłumaczenia konsekutywne i asysta są wykonywane przez 1 tłumacza.
W przypadku tłumaczeń symultanicznych podstawą do rozliczenia jest 4-godzinny blok tłumaczeniowy, rozliczeniu podlega także każda kolejna godzina pracy tłumaczy. Tłumaczenia symultaniczne, szczególnie podczas konferencji, sympozjów czy seminariów wykonywane są przez 2 tłumaczy.
W przypadku tłumaczeń wyjazdowych do kosztu tłumaczeń doliczyć należy koszt dojazdu i pobytu tłumacza na miejscu zlecenia.